결재취소 관련 영문 영작

http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=11&dir_id=1111&eid=EWTn4W6cuaYzQCmd0pjaKKBWO2A+1GXq&qb=sOHA58PrvNK/tbmu

우선 위에 글 내용부터 설명 드릴께요.

 

위에 주문처리가 안된 이유는

 

billing information(카드 주인이 카드 결재에 사용하는 본인 주소)가

 

조회해 본 정보와 다르기(inconsistent) 때문에 주문이 승인이 안됐다는 것입니다.

 

미국 등지에서 쓰는 결재 시스템(카드 주인의 주소확인)인데

 

우리나라와 카드의 결재 시스템이 달라서 생기는 문제입니다.

 

( 해외에서 사용가능한 카드인지 확인을 해 보시는 것이 좋을 것 같습니다. )

 

( 사용가능하다면 카드사에 해외 주문시 billing 주소를 어떻게 입력하실 지 물어보세요. )

 

우선, 주문이 안됐다니까 굳이 카드 승인 취소는 필요없을 것 같습니다.

 

왜냐하면, 다른 액션이 없으면 금액을 charge(인출) 하지 않는다는 군요

 

( 이것도 카드사에 전화해서 결재가 되었는지 물어보시면 되구요. )

 

그래도 필요할 경우를 위해 번역은 해 놓을께요~ ^^

 

 

 

관계자 귀하

To whom it may concern

 

귀사의 메일 잘 받았습니다.

Thanks for your notice mail about failed approval.

 

주문처리가 안된 명확한 이유를 모르겠지만 재주문을 하려고 합니다.

I am not sure why it has been failed but I'd like to reorder.

 

그런데 그전 주문에 대한 카드 승인취소는 아직 되지않았는데

언제쯤 가능한지 알려주시기 바랍니다.

Could you make sure that the last order was canceled?

If not, can you tell me when it is possible.

 

Here is my information:

 

Name:  (본인이름 - 카드상의 영문이름과 동일하면 편합니다.)

Order No.: (주문장에 보면 있을 것입니다.)

Order date: (날짜쓰세요)

E-mail: (메일)

(카드번호는 정보보호를 위해 쓰지 마세요)

 

Thanks again.

 

with respect,

 

(본인 영문이름)

 

 

-----------------------------------------------------------------

 

질문 추가에 대한 답변임당~

 

Address 1: 번지수와 길(street)이름이 들어갑니다.

Address 2: 아파트와 같은 컴플렉스 같은 곳에 살 경우 호수등을 적습니다.

다음줄에 도시와 주 우편번호를 적습니다.

 

그런데 문제는 이대로 적용하면 우리나라 특히, 서울의 경우

동과 구는 적을 곳이 없습니다^^;

(굳이 적어야 한다면 첫번째 줄(Address 1)에 적겠지만...)

아무튼 주소는 그렇게 적습니다.

 

Billing information 의 주요 확인점은 Address1 에 처음 들어가는 번지수와

마지막줄 주 옆에 있는 우편번호 입니다.

외국 구매자에 대해서는 어떻게 적용하는 지 정확히는 모르겠네요 ㅠ.ㅠ

 

다른 번역은 위에 첨가 했습니다^^











http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=11&dir_id=1111&eid=l6689GDOKG4VNee6mu/RQeIsGczzH9qn&qb=sOHA58PrvNK/tbmu

[내용]

Order number 3027032/구매일11월6일 구매한 물품의 구매를 취소하고 싶다.

Order number 3027032. I'd like to cancle the purchase I made on Nov. 6th.

 

배송료 문제로 아직 발송하지 않고있는걸로 안다. 그냥 신용카드 승인 취소바란다.

As I know, it hasn't shipped yet as the problem of shipping fee.

I just want to cancle the credit card payment which has already approved.

 

귀사에서 취소하지 않을시 PayPal로 직권 취소하겠다.

If you don't cancle it, I'll cancle it through 'PayPal' by myself.

 

귀사의 발전을 기원하며,

I wish you all the best. (Best wishes라고쓰셔도되요)

 

by ACID1 | 2008/05/15 17:04 | 여행정보 | 트랙백

트랙백 주소 : http://backspace.egloos.com/tb/1703233
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.

<< 이전 페이지     다음 페이지 >>